‘Shanti Niketan’ in Bangladesh style will be established here soon



Staff Correspondent, Barta24.com, Mymensingh
Photo: Barta24.com

Photo: Barta24.com

  • Font increase
  • Font Decrease

State Minister for Cultural Affairs KM Khalid said that I am conceiving of establishing an institution like Shanti Niketan in Bangladesh. I have talked the matter with Prime Minister Sheikh Hasina.

He told all these in a function held on Tuesday (July 2) at the ‘Gahi Samayer Gan’ stage of Kazi Nazrul Islam University in connection with the observance of 158th birth anniversary of Poet Rabindra Natha Tagore.  

The Cultural State Minister said that there is everything in Kazi Nazrul Islam University but there is no auditorium for pursuing cultural activities.

The function was chaired by the Vice Chancellor (VC) of Kazi Nazrul Islam University DR. AHM Mustafizur Rahman.  

The VC said that both Rabindra Nath and Kazi Nazrul Islam had love and regards for each other so I have regards for them. I love this institution and working for its welfare. To love is to do sacrifice. You must sacrifice whom you love. Another thing every body must keep in mind that no living being is affected by any human being.

The key note speaker was the VC of Rabindra University, Professor Biswajit Ghose. He said that I don’t want GPA from the student, I want good people. First you become good people the GPA will bow down on your feet. 

Special guest in the function was director of IGCC of Indian High Commission in Bangladesh Dr. Nipa Chowdhury.

Earlier floral wreath was placed on the portraits of the Father of the Nation Bangabnadhu Sheikh Mujibur Rahman and National poet Kazi Nazrul Islam by the guests.

A three day book fair was also inaugurated on the campus.

   

Thirteen people killed in Faridpur road crash



District Correspondent, Barta24.com, Faridpur
Photo: Collected

Photo: Collected

  • Font increase
  • Font Decrease

13 people were killed in a head-on collision between a bus and a pickup van in the suburbs of Faridpur town. Two others were injured in this accident.

The accident took place on Tuesday (April 16) around 8:30 a.m. in the Deepnagar area of ​​Kanaipur, a suburb of the Dhaka-Khulna highway. However, the casualty was not immediately identified.

Eyewitnesses said that a Uttara Unique Paribahan bus was going to Magura with passengers from Dhaka in the morning. On the way, the bus collided head-on with a pickup van coming from the opposite direction when it reached Deepnagar area of ​​Kanaipur in Faridpur. The pickup van was twisted. 13 passengers including the driver of the pickup van were killed on the spot. Two people were injured at this time. They have been admitted to a local hospital.

They said that the pickup van was carrying passengers instead of goods. This information was confirmed by Highway Police Superintendent Mohammad Shahinul Alam.

He said that the passengers were going to Faridpur town from Alfadanga by renting the pickup van. On the way, the pickup van collided head-on with the Magura-bound bus. Thirteen people died on the spot. The police and fire service recovered the bodies of the victims after receiving information.

;

The Establishment of Ransom versus Responsibility



Kabir Ahmed, Assistant Editor, Barta24.com
Picture: Collected

Picture: Collected

  • Font increase
  • Font Decrease

1431 Bangla new year started with good news. On the first morning of the Bengali year, the countrymen learned that 23 Bangladeshi sailors who were held hostage in the sea had been freed. The Somali pirates had to leave them behind. Bangladeshis will now travel by sea to the United Arab Emirates and return to the country by air from there.

A big milestone was cut in the release of these 23 Bangladeshi citizens. People's lives were saved; the honor of the country was saved. Diplomatic efforts, foresight have all won. Instead of resorting to the use of force through a third party, Bangladesh has chosen the path of bringing people's lives back to safety with utmost importance. Ransom was discussed here from the beginning. After the beautiful resolution of this incident, there is a discussion about whether anything ransom has happened at all, and if so, how much it is in terms of money, although I consider this discussion to be inconclusive. Because there is no question of national interest, there is nothing to increase honor. There is only a great interest of a large class of audience-viewers-readers; but this interest is not important in national interest or otherwise.

If the families of the affected sailors would have suffered financially in the process of releasing the Bangladeshis, then it would have been logical to discuss it. If public funding was involved, it would have been necessary to discuss that, but there is none of that in the process. So why this discussion, so much discussion?

It is a matter of common sense that insurance companies have various involvements in such transportation or journeys. There should be no exception here. If the insurance company is involved in the release, it is their business side. I don't see the need for fancy story trappings on this business side.

Bangladesh had to spend 50 lakh dollars to release 23 Bangladeshis. Several media outlets in the country have published reports citing the two pirates. The Reuters report claims that a pirate told them the ransom money arrived two days ago. Then they checked them for fakes. After confirming the original currency, they divided it among themselves. Some media reported that three sacks of money were thrown into the water by helicopter. The subject is very cinematic. In the report, the description of the scene of the movie is delusional! However, several movies have already been made about Somali pirates. Maybe some people are saying that in accordance with a scene of all those movies. Because the owner of the ship, KSRM, did not say on their own that they paid the ransom.

Bangladesh State Minister for Shipping Khalid Mahmud Chowdhury denied the ransom payment. The state minister's position is logical. From his position, the issue of ransom cannot be accepted or denied. He said, "The government has no information about paying ransom for the rescue of ships and sailors."

After the release of the sailors in a press conference on Sunday, Chief Executive Officer of KSRM Group Mehrul Karim said, 'Somalia, Kenya, United Kingdom and the United States have agreed to release the sailors according to the rules of these four countries. Everything has ended legally. But according to the terms of the agreement, we cannot disclose many things. There is nothing to disclose all the terms of the agreement. There may be things here that may affect future trades. It is also unreasonable to argue about it.

The state minister did not say that the KSRM authorities did not say that they paid a ransom of 50 lakh dollars. So we should refrain from trying to establish this amount of the alleged ransom because if the issue of ransom is established, the cost of such a sum by sea will be established. Being attacked by pirates in the deep sea and being rescued with money will become the norm. In the future, someone here will want to take a new opportunity. Can we not get out of here?

To give an example, a few years ago another ship of the same company was hijacked by Somali pirates. After one hundred days, the ship and sailors were rescued. There was still such a ransom issue. This hostage incident has been followed by an over-discussion of the previous incident, and it is doubtful whether that over-discussion was influential here.

A state minister, the officials of an organization cannot say that they freed the Bangladeshi hostages with ransom. The position they are in is a responsible position, their speech is institutionally responsible speech; If we understand that, if they were to accept the issue of ransom, what would be the effect, if we understand that, then we should also understand that it is improper to establish ransom. Attempting this is undesirable. Let us try to practice the same responsibility that we expect from others without dragging the matter unnecessarily.

Eight pirates have been arrested after leaving the Bangladeshi hostages - just try to understand this news, Bangladesh did not talk about it. It continued maximum diplomatic efforts to ensure the safety of its citizens. These diplomatic efforts resulted in the arrest of the pirates. This successful attempt of Bangladesh to call the life and injustice of the Bangladeshi hostage is commendable.

It took 100 days to rescue Jahanmani; it took only 32 days to free MV Abdullah. Congratulations to the free Bangladeshis, thanks to all parties including the government.

;

Mongla-Ghoshiakhali Canal embankment occupying: fear of loss of navigability



Manirul Islam Dulu, District Correspondent, Barta24.com
Picture: Barta24

Picture: Barta24

  • Font increase
  • Font Decrease

Mongla-Ghoshiakhali canal banks and floodplains occupying thousands of acres of government land, the fish farming festival is going on.

Many have started living by taking possession of these lands and building houses along with large farms and fish farming. There is a fear that the government's land worth thousands of takas will become vacant.

The channel is under new threat as the water flow of the channel banks and floodplains is obstructed. Experts fear that the world heritage the Sundarbans and Mongla port will also be threatened.

Bagerhat District Administration, Bagerhat Water Development Board and BIWTAs are concerned with indifference and lack of monitoring, environmentalist organizations and conscious circles have raised allegations that such a large amount of valuable land or bank land is going to be left bare.

It is known that the Mongla-Ghoshiakhali channel is 27 km long. It loses its navigability due to climate change and man-made obstructions. Later, with the intervention of Prime Minister Sheikh Hasina, the channel was excavated and opened at a cost of about Tk. 500 crores.

To protect the navigability of the channel, a 5 km area of the main channel is separated by a loop cut at Romjaipur point. 5 km long and about 300 meters wide main part of the river is not excavated, it has now turned into a narrow canal, which extends across the Kaliganj area of Mujibnagar and Romjaipur points, Baradia, Chotadia, Kumarkhali Mauza.

A section of the five kilometer channel has caused river erosion since the 1960s due to changes in river course. About a thousand acres of land is supposed to be included in the government Khas Khatians, but there are questions about it.

It has been alleged for a long time that there are various inconsistencies in the government's land management even in its maintenance. After the erosion of the river, Char surfaced land was taken by a class of alleged landless and land robbers by 'managing' some corrupt officials of the Rampal Settlement Office and the Rampal Assistant Commissioner Land’s office and prepared and recorded the fake documents. Even some of them have grabbed the land by submitting fake documents in the court. If the land of private ownership is broken and lost in the river and falls on the other side, the land robbers take ownership of it by preparing documents, which is believed to be revealed by investigation.

Again at Mujibnagar Point the land grabbers have once again encroached on the river banks and flood plains and started embankment.

It was alleged that Sheikh Belal, son of Sheikh Ilyas of Mujibnagar village, Sheikh Mukul, son of Rustum Sheikh, Sheikh Shariful, Sheikh Saiful, Sheikh Arif, son of Sheikh Saiful and Sheikh Solaiman, and Mozaffar Hossain, son of deceased Sheikh Mahatab, led by Mizan Mallik of Gilatala, were laying siege.

When Malik Mizanur Rahman was asked about this, he denied the allegation.

Sheikh Belal, Mukul, Arif and Shariful said that all of them are occupying government land and cultivating fish with dams. Mizan Master's people are preventing us from building the dam. All surrounded the land. We are at fault!

In this regard, Member Secretary of 'Mongla-Ghoshiakhali Channel Raksha Sangram Committee' Molla Abdus Sabur Rana complained that due to the lack of supervision of Bagerhat District Administration, concerned Water Development Board and BIWTA, land worth thousands of crores of taka has become vacant. The navigability of the river is declining and the channel is under threat.

In this regard, Rampal Upazila Nirbahi Officer Rahima Sultana Bushra said that everything will be done to protect the navigability of Mongla-Ghoshiakhali channel. Appropriate action will be taken against illegal encroachments of government land.

She expressed regret that due to the shortage of manpower, land management is being hampered.

;

Rabindranath and Victoria Ocampo's timeless narrative comes alive in dance-song



Special Correspondent, Barta24.com
Picture: Barta24

Picture: Barta24

  • Font increase
  • Font Decrease

This year marks the centenary of the historic meeting of Latin American literary critic and feminist writer Victoria Ocampo with Viswa Kabi Rabindranath Tagore in Argentina.

The meeting of these two legendary writers in 1924 has been immortalized in the memoirs of the two, the exchange of personal letters and the many eventful narratives surrounding the dedication of Rabindranath's 'Purabi' poem to Victoria. The Indira Gandhi Cultural Center (IGCC) of the Indian High Commission in Dhaka presented this sweet story of the two to the literature and music lovers of Dhaka.

On Monday evening in the capital's Chayanot Auditorium, eminent Rabindra expert and artist Dr. Anant Gupta of UK and his co-artists splendidly presented TAGORE AND VICTORIA OCAMPO-VIJAYA the victorious: 100 years on mesmerizing the audience.

Director of Indira Gandhi Cultural Center (IGCC) Dr. Mrinmoy Chakraborty highlighted the perspective of the organization. Marcelo C Chessar, Argentina's ambassador to Dhaka, was the guest at the event. Chesser highlighted Rabindranath's presence in the hearts of the people of Latin America and described him as a great writer who bridged the East and the West. During the program, artists performed various classic songs composed by Rabindranath with dance while staying in Argentina. At the same time, the context of those songs is presented.

It is to be noted that sixty-three-year-old Rabindranath fell ill at sea while attending the celebration of the centenary of the country's independence struggle at the invitation of the Peruvian government in 1924. Meanwhile, he stopped in Buenos Aires, the capital of Argentina, and stayed at a hotel in the city of San Isidro. There, a great admirer of poet was famous Argentine literary and feminist writer Victoria Ocampo (who became a fan of poet along with his poetry after reading the French translation of poet's Gitanjali). Victoria Ocampo rushed to the poet on the news of Rabindranath's arrival. She brought the poet from the hotel to the garden house on the river bank to recuperate.

After that, the relationship between these two writers developed into a deep spiritual relationship. The poet used to address her as Vijaya. Victoria is also present in various songs of the poet. He dedicated the poetry book 'Purabi' to her. Ocampo brought Rabindranath to life in paintings. She organized the exhibition. The letters exchanged between the two legendary writers have become an eternal treasure of literature.



;