BONGO introduces seven original Telefilms adaptations based on books (BoB) this EID

Staff Correspondent,
Photo: Collected

Photo: Collected

  • Font increase
  • Font Decrease

From rom-coms to mystery to action to thriller, the Bongo BoB series is adapted from the seven best sellers of Ekushey Boi Mela 2020,  something for all viewers of all genres, including drama, romance, comedy, thriller, action and supernatural.  For years, inspiration for some of the best movies have come from literary adaptations, such as the Wizard of Oz, Harry Potter, The Godfather and Lord of the Rings. This Eid Ul Fitr, the pioneering video  streaming platform of the nation BONGO is set to launch a link between works of Bangladeshi literature and film through their 'BOB' or Based on Books project Season One presented by Bkash.

Bongo has been focusing on originals in the past Eids but due to the Covid19 pandemic in 2020, production slowed down significantly. This didn’t take the determination away from the Bongo Content Department to give the viewers something refreshing and different this upcoming Eid.

Zahid Ahmed, Deputy Chief Content Editor of BONGO, narrates how the idea came to life.  It was the ‘Brainchild’ of Mushfiqur Rahman, Chief Content Officer of BONGO, and him. The two share a common passion and have been collecting books from Ekushe Boi Mela for several years.  One fine day the two thought why not take on this challenge of adapting from literature and do something refreshing. They also thought by doing this , it will also encourage new and contemporary writers to see a new way of channeling their stories. Bongo has given priority to contemporary young writers for the first season on BONGO BOB besides  prominent fiction writer Shahaduz Zaman. This time Seven popular books of 2020 were selected through rigorous discussions with the writers and publishers to be exclusively streamed on

Mushfiqur Rahman said, ‘Our stories are reflected in our literature. We have long wanted to get out of the conventional trend and work with literature. This may be the first literary work in the form of a series. It is our stepping stone and we shall continue to build on it. We are glad to have Bkash on board who believed in the project.”

He also mentions that works on eminent names of Bangla literature such as Shahidul Zahir, Syed Shamsul Haq, and Selina Hossain in their future projects of films, dramas, telefilms, and web series.  According to Zahid Ahmed, the BONGO BOB Project is a long-term initiative. He said, "Looking through the history, Bangladesh's film industry played a significant role in the country's GDP, but we could not hold on to it, one of the reasons being the lack of original stories. The same can be said about television. Through this venture, we want to present original stories to our audience that hold global standards.” 

History of storytelling is as old as human history. In Bengal, from time to time came the Kathaks, the Bauls, narrators who read and sang- to tell variant stories. The writers used their experiences and imaginations to present the stories using their narrative and vocal skills to allow the listeners to use their imagination to see the characters.. They captivated large audiences filled with curiosity for hours.  The stories remind us of the past as well as confront the present. Through the narratives, it allows story tellers to move people across territories, traditions and cultures.

The experiences of the characters in these seven stories give us insight into the lives of people in the real world. We often think the grass is greener on the other side but is it really? In these telefilms,  we will see the characters raise their voice in protest, dwell in curiosity or even deceit their own. Take for example the case of Mohammad Ali , where his wife mockingly calls him Alibaba, but through a twist of fate making him rich overnight after he steps on a treasure chest. You may also discover a familiar face of a teacher  played by Ilias Kanchan, who holds on to his principles till his last breath to fight injustice at the school he teaches. As the stories unfold, the audience will discover familiar and unfamiliar narratives through the journey of the seven stories.

The seven authors of the books Bongo chose are Shahaduz Zaman, Sadat Hossain, Rahitul Islam, Shibabrata Barman, Mahbub Morshed, Jobaed Ahsan and Maruf Rehman. Zahid Ahmed mentions that the writers have been selected very consciously. Just as there are literary award-winning writers in it, there are also young storytellers whose thoughts reflect the thoughts of the new generation. The demand for character in the story has also got priority before glamour in the selection of artists.

It isn’t easy for the directors adapting the films either who are faced with various challenges, time, production during Covid-19 and the pressure of adaptation. Writer Maruf Rehman mentioned that with the change in the medium of storytelling, the need for change, expansion and refinement in the script is obvious. His novel Laboni will be adapted in one of the films under the same title.  The seven directors are Animesh Aich, Noor Imran Mithu, Iftekhar Ahmed Fahmi, Sanjoy Somaddar, Wahid Tareq, Vicky Zahed and Golam Haider Kisloo.  A best-selling story book does not necessarily mean the same story.

It was also quite challenging for the artists as well who had to work with precaution and safety protocols for COVID19. For the first time, actor Ilias Kanchan will be seen on the Bongo OTT platform.  Ishrat Jahan Chaiti, Azmeri Haque Badhon, Partha Barua, Manoj Pramanik, Mumtahina Toya, Ashna Habib Bhabna and many more seniors and contemporary artists will be featured in the films.

The on-screen stories will broadcast  on Deepto, Ekushey, Gazi and Channel 9 tv channels  and streamed exclusively on BONGO's OTT platform at or users can download the IOS, TV or Android APPs. 

“Bongo has always been a pioneer in the Video Streaming industry in bangladesh since 2013. We have been digitizing movies from the 70s,80s and 90s to preserve our culture. When this show was first pitched to our content committee, it was a no brainer decision for us. We are extremely excited to take this approach and will continue to build on this along with delivering our technology to enable millions to watch anywhere, anytime and on all screens. We reach over 179 countries globally,over 15 million viewers through all Bongo Channels and this time with the BoB Series we are also launching with English subtitles so that global audiences can also get a taste of Bengali stories,” said Fayaz Taher, Chief Operating Officer of Bongo.

Books and films are two different mediums of storytelling. The Bangla word for cinema was often synonymous to books or Boi. Countless Bengali movies have been made based on literature in the past. It is time to revive our content industry through a collaborative approach of writers, storytellers, directors, artists television and video streaming platforms. Content is Queen at the end of the day!